粵語填詞/翻唱/二創 總集篇
序
在此記錄各動畫的
粵語填詞/翻唱/二創 總集篇
1990年-2000年
男兒當入樽, 灌籃高手, Slam Dunk
遊戲王, Yu-Gi-Oh!
海賊王, ONE PIECE
後記 - 寫作動機
大約在2010年開始,網上的翻唱氣紛愈來愈濃厚,有的動畫本身已經有官方粵語主題曲
也有很多動畫是沒有官方粵語主題曲,同人填詞,再找歌手翻唱
有惡搞類型,有的叫翻唱,有的叫二次創作(二創),有的叫填詞……
是一個非常好渠道,從新的填詞再回味 / 推廣 作品
二創在流行曲上,較有經濟效益和話題性,最厲害的算是
有少量二創能回到原唱歌星上以新填詞再唱一次
廣東話 又名粵語,在東南亞,包括 香港、澳門、廣東、海南島、新加坡、馬來西亞等地都有廣泛分佈
而動畫版權複雜,有日本動畫公司的版權,原曲的版權,配音的聲優的聲音版權
因此二創要獲得授權再回到媒體上發佈的例子,到此為止仍然沒有。
加上香港電視台,購買日本動畫在港的播影權本來就有滯後
到有了二創作品,當時已經完全沒有那個熱潮,令二創回到官方渠道播出幾乎是沒可能。
所以同人填詞大多是非官方活動,主要由同人自發
一般最終會發佈到主流串流平台,公諸同好
發現中國內地也有很多不錯的粵語翻唱,甚或比香港多很多
中國內地主要發佈到bilibili (B站),香港則是Youtube 或 Facebook
如果沒有搬運工,兩邊幾乎不知道對方的存在,所以決定記錄下來。

No comments:
Post a Comment