lazyload the images

最新精選 Featured post

異世界穿越作品整合

訂閱

訂閱 FB 專頁

每月雙數周日為固定發佈日

訂閱FB 專頁,有新發佈時將會立即看見。
Youtube 頻道經常會有電玩錄影

08/12/2017

迪士尼 - 富貴貓 粵語歌詞

文章分類: ,


富貴貓
The Aristocats

按電影順序
  • The Aristocats
  • Scales And Arpeggios
  • Thomas O'Malley Cat
  • Everybody Wants To Be A Cat
  • Ev'rybody Wants To Be A Cat (Reprise)

The Aristocats

誰能像牠 驕生於高貴地方
誰能像牠 血統都有名望

誰像牠 佢身耀眼金光
對牠寵愛一生不可抗
誰能像牠 受太匆匆滿豔光
誰能像之 貴婦姿態的形象
能定居 這安樂愉快鄉
對牠寵愛一生不可抗

人談論牠的一生彷似貴族美態變化百種
又說牠的一生充滿快樂煩悶盡撲空
永不沾烏於黑暗窄巷 從來難同流浪那些街邊小貓 一起去作樂 Oh no
誰能像牠 永不張放利爪
誰能像牠 缺少粗野容貌
誰像牠 聲音不像會叫吼
與牠一世 將愛盡投靠

(過渡音樂)

(法文)
Aristocats ils sont toujours
Meme quand ils font un petit tour
Toujours precieux la ou ils vonts
Ils sont fiers de leur education
Dedaignant les ruelles
Ils preferent les bars au poubelles
Dont se contentent, trop vulgaires
Les chats de gouttieres

Ah, pouah!

Quels miaous
Reprouvent les gros mots?
Quels chats chou-chou
S'estiment sans defaut?
Et devant qui
Les autres chats tirent leur chapeau?
Mais, naturellement!
Mais, naturellement!
Mais, naturellement!
Les aristocats!


P.S.
以下都不肯定,如知道請留言指正
佢身 / 舉世 / 佢膝(男兒膝下有黃金)?!
受太 / 實太(實在太)
匆匆 / 種種

(重播了很多次,杜芬宅和喵宅開始有幻聽)

Scales And Arpeggios

Do mi so do Do so mi do
無論萬化無數音階都唱到
學會那些拍子與高低記號
隨著音樂旋律增著人愉快共舞
哼出一首開心歌韻不老土
如論自信每天定高興看到
漸會學到進展於天天進步

Do mi so mi So mi so mi
愉快再共舞
哼出一首開心歌韻不老土

do mi so do …

do mi so do do so mi do
do mi so do do so mi do
從前未會了解覺得真困惱
樹要結果也經開花的腳步
勤力溫習明白之後旋律領略到
哼出的歌韻那歌韻好…好…跳舞

Thomas O'Malley Cath

我愛用舞步跳跳享受日日也覺開朗
無拘束的跳進生命裡以痛快暢快心情  一生不拘小節
誰願結伴行  來同做個真的我
尋覓我的路向  獨自去闖蕩
喜歡跟影子同行  不經風與浪
常常隻身走遠方  感覺稱心開朗   YEA
真心交給良朋通通分享
人亦用這真心對侍知已
痛快暢快心情   一生不拘小節
誰願結伴行   誰能用真心相向

(讀白)
Duchess: 呢位先生,睇黎你都好似幾威水WO
O'Malley: 洗嘜講,我直情係天下無雙

遊過世界一面  我極熱愛生命  當世界作家園
全部亦是我家  如你願意試一下  包保一試就鐘意
最喜歡的家  我真的家在巴黎  真係無得彈架

(讀白)
Toulouse: 今次幣啦,佢係隻野貓黎架
Marie: 嗦,咪傮呀

尋導我的理想  像是個天堂  從來沒計得與失  那怕損形象
前途教我雙手去找  而我有我的方向  一心一意去創新思想
誰能防礙我  更不要人嘉獎  YEA
再以暢快心情  一生不拘小節
誰願結伴行  誰願真心相向
而我最愛那樂唱

P.S 根據英語歌詞,那隻野貓叫 Abraham De Lacy Giuseppe Casey Thomas O'Malley 喵?!

Everybody Wants To Be A Cat

人人也想這生變做貓 亦算貓最可愛 是美麗容貌
喜歡隨著拍子擺一擺 似跳貓舞步 要將優美姿態盡流露
傅心醉歌聲忘掉世俗 事事舒暢得發狂
就讓這音樂湊起 令我心亦似飛 盡玩了世紀
最最最是夢味
於心中的音階一一湊起 全是這優美的空間 人最是回味
要完全置身這心境似彷效
如你我也都想變一隻貓 讓醉人樂韻 圍著我亦要你暢快得發狂
Oh, rinky tinky tinky
讓這音樂湊起 令我心亦似飛 轉玩了世紀
Oh, rinky tinky tinky
當 邊個也想這生變做貓 亦算貓最可愛 是美麗容貌
跟隨著拍子去擺 好似跳貓舞步 令這美她姿態盡流露

(過渡音樂)

於這優美景界中 使我心也得放鬆 於柔和浪漫地將心抱擁
要引入脫俗世外去 可帶出好句子 誰亦可感受無盡的愛詩
知音者會感應到 不過中卻可碰到 道上上於這街角
人著迷著留於美夢

莫論相貌 莫論思考 但願一生可變一隻貓
莫論相貌 莫論思考 事實我地想話似隻貓
(係我話)
莫論相貌 莫論思考 但願一生想做這隻貓 Yeah
莫論相貌 莫論思考 但願一生想要變隻貓
莫論相貌 莫論思考 事實一生都似一隻貓
Hallelujah
莫論相貌 莫論思考 但願一生想變一隻貓

Ev'rybody Wants To Be A Cat (Reprise)

各樣相貌 各樣思考 我地一生都想變隻貓
各樣相貌 各樣思考 我地我地都想似隻貓
各樣相貌 各樣思考 我地有著有著這美貌
甘願彷效 甘願甘願彷做這隻貓
甘願彷效 甘願彷效 甘願一生可做這隻貓


彩蛋

稍後補回


回到迪士尼歌詞集 Back to Disney Cantonese Lyrics Menu

No comments:

Post a Comment